10 Comments
User's avatar
Tara Mesalik MacMahon's avatar

wow, the power of synchronicity. I love this poem. Thank you

Expand full comment
Svetlana Litvinchuk's avatar

Love that this timing spoke to you, Tara.

Expand full comment
Neeta Mohla's avatar

Loved how the beginning and end tied up.

Expand full comment
Svetlana Litvinchuk's avatar

So satisfying when this happens.

Expand full comment
Emma Goldman-Sherman's avatar

I love the idea of winter building a nest in a dark alphabet. This will carry me into my poem of the day. Thank you.

Expand full comment
Svetlana Litvinchuk's avatar

This seems like prime territory for an after poem. :)

Expand full comment
Karan Kapoor's avatar

Wonderful ❤️

Expand full comment
Karin Sometimes's avatar

I am so loving these poems in translation. This one just filled with the strangest and most striking images/similes that don't belong yet completely belong with each other. The ending hearking back to the beginning. Just beautiful. To think that this morning I tried to write a poem about neighbours (and failed) but then to meet this incredible work, thank you!!

"an afternoon broken in two, like Korea,"...

Expand full comment
Svetlana Litvinchuk's avatar

So glad you're enjoying the poems in translation, Karin. It's really special to connect people with poets from around the world, to help remind us we speak exactly the same language in our hearts. I love that you were writing a poem about neighbors.

Expand full comment
Karan Kapoor's avatar

Thank you, Karin! (Our names are so similar) We love poems in translation — the tension between the familiar and unfamiliar is super interesting to me.

Expand full comment